Author Archive

vacuna

La palabra vacuna se deriva en su etimología del latín “vacca” referido al mamífero rumiante herbívoro, domesticado, de gran porte, de la familia de los bóvidos. La vacuna es un método preventivo de enfermedades que tomó ese nombre por el uso que realizó Edward Jenner de origen británico, de la viruela vacuna en latín “variola

balance general

La expresión balance general se usa en el ámbito contable para nombrar al informe que revela cómo es la situación patrimonial de una empresa en un período dado, siendo uno de los estados financieros considerados básicos. El balance general queda a cargo de profesionales contables, y puede hacerse en forma de cuenta (los activos se

película

La palabra película deriva en su etimología del latín “pellicula” = “pielcita” y por ello se usa para nombrar cualquier cobertura delgada que envuelve a las cosas, por ejemplo: “Unté la torta con una película de chocolate” o “una película de polvo cubría los muebles de la casa” o “le coloque una película de pomada

base de datos

Se denomina base de datos al conjunto de información que se halla reunida sistemáticamente y de la que puede disponerse con un propósito específico que puede ser muy variable. Por ejemplo, la base de datos genéticos que existe en la República Argentina con la finalidad de encontrar a los nietos desaparecidos en la última y

agrario

La palabra agrario encuentra su origen etimológico en el latín “agrarius” término integrado por “agri” con el significado de “campo para cultivar” y por el sufijo “ario” que alude a lo que resulta relativo o relacionado. Es por ello que lo agrario es lo que está vinculado con el campo, con los terrenos destinados al

agotamiento

Con agotamiento se designa tanto a la acción como al efecto del verbo agotar, que proviene etimológicamente del latín “eguttāre” y alude a que algo ya ha perdido su contenido, se ha vaciado. Ejemplos: “los recursos económicos del país se han agotado, la crisis es inminente”, “los pozos de petróleo se han agotado”, “la explotación

agorafobia

El ágora en la Antigua Grecia designaba a los espacios públicos que hoy conocemos como plazas, y eran el centro cívico donde la gente se reunía para satisfacer sus necesidades comerciales, políticas, judiciales, festivas y religiosas. “Phobos” significa miedo. El término agorafobia literalmente es el temor de salir de la protección del hogar para asistir

ágora

La palabra ágora nos remite etimológicamente al griego ἀγορά, término que puede traducirse como asamblea, ya que se deriva del verbo ἀγείρω, que significa reunir. Las plazas, espacios públicos abiertos, de las polis griegas en la Antigua Grecia recibían el nombre de ágoras y ya las hallamos en la época minoica, aunque en estos primeros

agonía

El origen etimológico de la palabra agonía es griego. Proviene de αγωνία “agón” y su significado es “lucha”, aplicándose a la angustia que acompaña a aquel que lucha por su vida cuando ésta está en peligro, siendo el prolegómeno de la muerte, y marcando el fin de la existencia terrena cuando este paso de la

aflicción

La palabra aflicción proviene etimológicamente del latín “afflictionis” y resulta tanto de la acción como del efecto del verbo afligir, procedente del latín “affligere” palabra compuesta integrada por “af” que resultó de una permutación de “ad” que se traduce como próximo o cercano, y por “fligere” con el significado de “sacudir”. La aflicción importa una