General Archive

especialista

La palabra especialista está integrada por los siguientes términos latinos: “specialis” en el sentido de especial o diferenciado y el sufijo “ista” que indica que se trata de un oficio o profesión. Un especialista es aquel que, dentro de una profesión, oficio o arte, conoce una parte de ella en profundidad. Este dominio sobre la

incorporación

Incorporación designa la acción y también el efecto del verbo incorporar que procede etimológicamente del latín “incorporare”, término integrado por el prefijo de interioridad “in” y por “corpus” que se traduce como “cuerpo”. Cuando hablamos de una incorporación nos referimos a que algo o alguien se introduce dentro de un cuerpo o estructura, sumándose a

plasmar

Plasmar es un verbo de primera conjugación (termina en “ar”) que reconoce como origen etimológico el término griego πλάσσειν (puede leerse plassein) de donde pasó al latín como “plasmare” en el sentido de formar, moldear o modelar. Del latín pasó al español. Para poder plasmar algo en sentido material se necesita que se trate de

adrede

La palabra adrede procede etimológicamente de la expresión latina “ad directum”, que puede traducirse como lo que se hace de modo directo, intencional o a propósito. Se realiza el acto de forma no obligada, ni por imprudencia, ni por descuido; sino que con pleno discernimiento se eligió hacerlo. Se aplica especialmente a aquellas conductas que

reparación

La palabra reparación nos remonta etimológicamente al latín “reparationis”, acción y efecto del verbo reparar, del latín “reparare”, vocablo integrado por el prefijo regresivo “re” y por el verbo “parare” en este caso, usado como “preparar”. Una reparación es un arreglo, es tratar de volver las cosas o situaciones que se han deteriorado, roto o

referente

El origen etimológico de la palabra referente lo encontramos en el latín “referrentis”. Este vocablo se integra por el prefijo de repetición “re”, por el verbo “ferre” que puede traducirse como “llevar”, a lo que se le suma el sufijo “nte” que indica el agente que realiza la acción. En general se usa el término

modificación

La palabra modificación tuvo origen en el latín “modificationem”. Se trata del participio en pasado del verbo “modificare”, término integrado por “modus”, en el sentido de “modo” y por “facere” que se traduce como “hacer”. Una modificación es un cambio o variación; un hecho natural o cultural que transforma de alguna manera alguna cosa, característica

encaminar

Encaminar es un verbo de primera conjugación que significa literalmente poner en camino; lo que puede ser en forma literal, cuando alguien se dirige a pie, montado en un animal o en un vehículo por un sendero urbano o rural. Ejemplos: “Encaminó sus pasos hacia el sur, dirigiéndose a la casa de su madre”, “Se

pequeño

Pequeño es un adjetivo empleado en las lenguas romances para nombrar aquello cuyo tamaño es reducido o breve, ya sea esencialmente, o en relación a otros individuos de su misma especie. Procede tal vez del latín vulgar “piccinus”, de donde se habría derivado también “piccolo” en italiano y el francés “petit”. Puede aplicarse este calificativo

pleno

La palabra pleno procede del latín “`plenus” que indica algo completo, pleno o lleno. Se usa para calificar aquello que resulta en su máxima expresión, que no necesita de nada más para lograr su eficacia y su mayor nivel, o que cubre la totalidad de algo, lo que puede tener consecuencias positivas o negativas. Ejemplos: