Ciencias Sociales Archive

prontuario

La palabra prontuario se originó en el latín “promptuarium” que surgió a partir de “promptus” adjetivo que alude a la cualidad de presto y bien dispuesto, más el sufijo de lugar “arium”. En la antigüedad designaba el conjunto de cosas ordenadas y preparadas para su aprovechamiento, como el caso de un almacén o de una

quiromancia

La palabra quiromancia surgió de χειρομαντεία, un término de origen griego, integrado por: χείρ o “khéir, que se traduce como “mano”, y μαντεία o “mantéia” que se refiere a “adivinación”. La quiromancia es una antigua técnica de adivinación que se basa en la lectura de las líneas de las manos para efectuar sus predicciones. Formó

procaz

El adjetivo procaz se originó en el latín “procax” y califica todo aquello que resulta imprudente, irrespetuoso, atrevido o desvergonzado. Lo procaz desafía convencionalismos y ritos, para traspasar los límites impuestos por las normas sociales. A veces es de mal gusto, vil, bajo y grosero, y en este caso, además de ser procaz, resulta soez,

estimación

Estimación es tanto la acción como el resultado de estimar, verbo que procede del latín “aestimare”, formado a partir de la raíz “aeri” aludiendo a las monedas de cobre o de bronce con lo que se pagaba antiguamente por las mercaderías que se compraban, por lo cual estimación fue el acto de colocar a las

garbo

La palabra garbo originariamente surgió del griego “kalopus” usada para referirse a la horma de los zapatos. Pasó al árabe como “qalib”, y de allí fue posiblemente tomada por el italiano como garbo, pasando luego al español, siempre con el sentido de de molde, plantilla, forma, para luego tomar el significado de gracia, compostura, maneras

lusitano

No se sabe con certeza la etimología de la palabra lusitano. Procedería del nombre celta “Lusis” y de “tanus” sufijo gentilicio usado para la zona del Mediterráneo. Los lusitanos son los habitantes de Lusitania, una de las provincias del antiguo Imperio Romano, ubicada al oeste de la actual España, comprendiendo la zona que se extiende

pigmeo

Del griego πυγμαιος que puede leerse como “pygmalos”, el latín adaptó el vocablo como “pygmaeus”, término derivado de “pygmé” en el sentido de “puño” medida de unos 60 centímetros que iba desde el codo al puño. Por analogía se aplicó a los individuos de baja talla o enanos. Pueblos enteros de baja talla a los

mendigo

La procedencia etimológica de mendigo, la hallamos en el latín “mendicus”, vocablo derivado de “mendum” que significa “defecto”. Con mendigo se designaba en sus inicios a aquel que tuviera algún defecto físico. Como muchos de estos individuos, a causa de su discapacidad se veían obligados a vivir de la caridad pública solicitando limosnas, el término

amedrentar

De origen incierto, el verbo amedrentar significa infundir temor. Para que exista esta acción se necesita un agente que lo cause y un receptor que lo perciba como amenaza. El que amedrenta puede ser un hecho natural como el viento, el granizo, un tornado, un sismo, un animal o una persona; pero también uno mismo

mendaz

La procedencia etimológica de mendaz, la hallamos en el latín “mendax”, derivado tal vez de “mendum” que se traduce como “defecto” o error” y el sufijo de tendencia “ax”. Actúa en general como adjetivo, calificando a aquel o aquello que se muestra engañoso o mentiroso, o sea falto de verdad. Ejemplos: “La historia que me