Ciencias Sociales Archive

discordia

La palabra discordia, procede de igual término latino, integrado, por el prefijo de separación u oposición “dis”, por el sustantivo “cord” de donde procede nuestro sustantivo masculino, “corazón”; a lo que se le agrega el sufijo cualitativo “ia”. Tomando el sentido de corazón, metafóricamente, y aludiendo a los sentimientos, hay discordia cuando dos o más

mesón

La palabra mesón, procede del francés “maison”, que, a su vez, tomó el vocablo del latín “mansio” derivado del verbo “manere”, en el sentido de “quedarse” o “permanecer”, siendo un mesón, de acuerdo a su etimología, el sitio donde uno se queda, se aloja o permanece. Derivado del griego μέσος (léase mésos) significa lo que

elucubración

La palabra elucubración, del latín “elucubratio”, hace referencia a la acción y al efecto del verbo elucubrar, que llegó a nuestro idioma, tal vez desde el francés élucubrer” que a su vez lo tomó del latín “elucubrare”, verbo formado a partir del prefijo de exclusión, “ex”, sobre “lucumbrum”, integrado el vocablo por “lux”, en el

imbuido

La palabra imbuido es el participio del verbo imbuir, ya que indica el efecto o resultado de tal acción, siendo imbuir, un verbo pronominal, irregular y de tercerea conjugación, que se derivó del latín “imbuere”, a su vez, de “imber” vocablo que designaba a la lluvia. Es por eso que imbuir es humedecer o empapar,

preso

La palabra preso procede del latín “prensus” y es el resultado del verbo “prehendere” en el sentido de atrapar o privar a alguien de su libertad; por ello preso es alguien que ha sido atrapado o puesto en cautiverio. Ejemplos de uso como sustantivo: “El preso estaba angustiado y molesto por su condición” o “El

maligno

La palabra maligno, nos llegó desde el latín, “malignus”, integrada por el adjetivo “malus” que se traduce como malo, y por la raíz, “gen” que nos remite al origen. Maligno es todo aquello, evento natural o pensamiento o acción humana, que es engendrado como malo o destinado a hacer el mal, entendido como daño o

benigno

La palabra benigno nos llegó desde el latín “benignus” vocablo que se integra con el adjetivo “bene” que se traduce como “bueno” y con el verbo “genere” en el sentido de generar o engendrar. Algo benigno es lo que se generó o nació como bueno o carente de malignidad o capacidad de hacer mal o

dorso

La palabra dorso reconoce su etimología en el latín “dorsum”, que se traduce como “espalda”, por ello, el dorso de algo o de alguien, es su parte posterior, muchas veces, la que queda oculta. Lo relativo al dorso, recibe el nombre de dorsal. En los humanos, el dorso se identifica con la espalda, que se

odalisca

Del turco “odalik”, que significa “concubina”, integrado el vocablo por “oda” en el sentido de “dormitorio” y por “lik” que se traduce como doncella; el diplomático francés Louis Deshayes lo usó como “odqalisque” en su bitácora de viaje, en 1624, y desde el francés llegó la palabra odalisca al español, para nombrar a la mujer

pupila

La palabra pupila llegó a nuestro idioma desde el latín “pupilla”, siendo un diminutivo de “pupa” que hacía referencia a una muchacha, siendo “pupilla”, una muchacha pequeña. El iris, es una membrana circular, situada en el segmento anterior de la túnica vascular, delante del cristalino. La pupila es la parte del ojo, consistente en un